Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

The Moon That Turns You Back

ebook

From the author of The Arsonists' City and The Twenty-Ninth Year, a new collection of poetry that traces the fragmentation of memory, archive, and family–past, present, future–in the face of displacement and war.

A diaspora of memories runs through this poetry collection—a multiplicity of voices, bodies, and houses hold archival material for one another, tracing paths between Brooklyn, Beirut, and Jerusalem. Boundaries and borders blur between space and time and poetic form—small banal moments of daily life live within geopolitical brutalities and, vice versa, the desire for stability lives in familiarity with displacement.

These poems take stock of who and what can displace you from home and from your own body—and, conversely, the kind of resilience, tenacity, and love that can bring you back into yourself and into the context of past and future generations. Hala Alyan asks, What stops you from transforming into someone or something else? When you have lived a life in flux, how do you find rest?


Expand title description text
Publisher: HarperCollins

Kindle Book

  • Release date: March 12, 2024

OverDrive Read

  • ISBN: 9780063317505
  • Release date: March 12, 2024

EPUB ebook

  • ISBN: 9780063317505
  • File size: 5442 KB
  • Release date: March 12, 2024

Loading
Loading

Formats

Kindle Book
OverDrive Read
EPUB ebook

subjects

Fiction Poetry

Languages

English

From the author of The Arsonists' City and The Twenty-Ninth Year, a new collection of poetry that traces the fragmentation of memory, archive, and family–past, present, future–in the face of displacement and war.

A diaspora of memories runs through this poetry collection—a multiplicity of voices, bodies, and houses hold archival material for one another, tracing paths between Brooklyn, Beirut, and Jerusalem. Boundaries and borders blur between space and time and poetic form—small banal moments of daily life live within geopolitical brutalities and, vice versa, the desire for stability lives in familiarity with displacement.

These poems take stock of who and what can displace you from home and from your own body—and, conversely, the kind of resilience, tenacity, and love that can bring you back into yourself and into the context of past and future generations. Hala Alyan asks, What stops you from transforming into someone or something else? When you have lived a life in flux, how do you find rest?


Expand title description text